Бюро переводов

Белоцерковский Образовательный Центр предоставляет квалифицированные услуги письменного и устного перевода любой сложности и направления. ПИСЬМЕННЫЕ ПЕРЕВОДЫ: литературные, технические, медицинские, юридические. Осуществляем переводы со всех иностранных языков мира, которые являются ГОСУДАРСТВЕННЫМИ в той или иной стране.

Мы переводим документы, книги, научные статьи и труды, курсовые и дипломные работы, художественные произведения. Выполняем качественный перевод, редактирование и оформление технической, деловой, юридической документации для последующего нотариального заверения.

Наличие профессиональных и опытных переводчиков, специализация которых построена на небольшом секторе взаимосвязанных тематик письменных переводов, которые владеют специализированной терминологией и способны полностью понять переводимый текст, позволяет гарантировать качественный перевод практически любых материалов.

Наши преимущества:
  • Индивидуальный подход к каждому клиенту.
  • Высокий профессионализм переводчиков.
  • Качество перевода.
  • Обязательное редактирование перевода опытным редактором.
  • Использование новейшего программного обеспечения.
  • Четкое соблюдение сроков.
  • Конфиденциальность переводов и сохранность документов.

Бюро переводов " Сто мов "

Качество перевода всегда на первом месте!

  • Скорость выполнения работ: Отлаженная система выполнения заказов, современные средства коммуникаций, мы делаем все, чтобы сохранить Ваше время. Также, существует услуга "срочный перевод" (подключение к работе над заказом большего количества специалистов).
  • Работать с нами удобно: Работа с клиентами максимально упрощена. Возможно получение перевода "не выходя из офиса/дома".
  • Готовые оптимальные решения: Мы занимаемся переводами более 10 лет и часто предлагаем клиентам готовые оптимальные решения, базирующиеся на нашем опыте. Предлагая оптимальное решение, мы помогаем Вам экономить время и деньги без потери качества.
  • Конфеденциальность Ваших данных: Без согласия клиента его личные данные не подлежат разглашению. Соответствующий пункт обязательно прописывается в договоре с заказчиком.
  • Нотариальное заверение наших переводов выполняется по текущему нотариальному тарифу.
  • Редакторская правка выполняется бесплатно (от Вас требуется лишь дать нам немного больше времени).
  • Услуги оформления сложных чертежей, картинок и аудио/видео файлов выполняются по текущим тарифам дизайнеров, технических инженеров и других специалистов.
Нотариальный перевод документов

Сюда относится: нотариальный перевод паспортов, согласий на выезд, дипломов, договоров, доверенностей, печатей, штампов и любой другой документации, которая Вам может понадобиться в различных ситуациях.

Хочется обратить Ваше внимание на то, что существует ряд документаций, переводить которую не берутся многие. Одна из причин – это то, что нотариусы такие переводы не заверяют.

Наши сотрудники владеют всеми тонкостями нотариального оформления, что дает возможность готовить к заверению практически любые документы в соответствии с текущим законодательством.

Письменный перевод крупных документов и текстов

К вашим услугам практически все языки нашей планеты, включая редкие. У нас работает множество отраслевых специалистов, способных переводить сложнейшие технические, медицинские, экономические, юридические и другие отраслевые тексты и документы.

Основная задача перевода заключается в 100% переносе смысла исходного документа в переведенный текст.

Устный перевод

Устный перевод – отдельное переводческое направление. Они не только хорошо владеют языком, но и имеют отличное произношение, великолепно воспринимают язык на слух и хорошо ориентируются на переговорах.Это направление мы активно развиваем с момента основания нашего бюро и добились в нем больших успехов. На нашем счету переводы различного уровня переговоров.

Другие услуги перевода

Это любые услуги нашего бюро, связанные с переводами: нотариальное заверение, редакторская правка, верстка в разных форматах и т.д.

Редакторами проверяются абсолютно все переводы, выполненные нашими переводчиками.

Как минимизировать возможные издержки

Государственные учреждения требуют, чтобы подаваемая им документация была оформлена определенным образом. Им проще отправлять людей в компании, которые с этими стандартами знакомы.

Нами переведены большие объемы для пенсионных фондов, миграционных служб, ОВИРов, ЗАГсов, юридических фирм, крупных холдингов и других организаций. Существует много требований, предъявляемых этими организациями к переводу. Обязательно оговорить условия изменения формы документа. Такая необходимость часто возникает в случае предъявления новых требований к переводу принимающей его организацией.

Перевод документации у нас

Наша компания предоставляет расширенный перечень этой категории переводческих услуг (речь идет о переводе паспортов, дипломов, договоров, справок, печатей, штампов, выписок, согласий, сертификатов, контрактов, удостоверений, документов для посольства, инвойсов и т.д.).

Что такое нотариальный перевод

Говоря о нотариально переведенном тексте, мы подразумеваем, что данный перевод заверен у нотариуса. По статистике, более 90% письменных переводов проходят эту процедуру в обязательном порядке. Нотариус подтверждает тот факт, что на данном переводе стоит подпись данного переводчика.

Прозрачность нашей работы, честность, высокое качество – именно благодаря этим качествам с нами строят долгосрочные отношения нотариусы, переводчики и наши клиенты.